ÉV VÉGI HÁLAADÁS

TÉGED ISTEN DICSÉRÜNK

Téged, Isten dicsérünk, téged Úrnak ismérünk.
Téged, örök Atyaisten mind egész föld áld és tisztel.
Téged minden szép angyalok Kerubok és Szeráfkarok.
Egek és minden hatalmak szüntelenül magasztalnak.
Szent vagy, szent vagy, erősséges szent Isten vagy!
Nagyságoddal telve ég, föld,dicsőséged mindent bétölt.
Téged dicsér, egek Ura apostolok boldog kara.
Dicséretes nagy próféták súlyos ajka hirdet és áld.
Jeles mártírseregek magasztalnak tégedet.
Vall tégedet világszerte szent Egyházad ezerszerte.
Ó Atyánk, téged s mérhetetlen nagy Fölséged.
S azt, ki hozzánk tőled jött le Atya igaz Egyszülöttje.
És áldjuk veled Vigasztaló Szentlelkedet.

Krisztus, Isten Egyszülöttje Király vagy te mindörökre.
Mentésünkre közénk szálltál szűzi méhet nem utáltál.
Halál mérgét megtiportad mennyországot megnyitottad.
Isten jobbján ülsz most széket: Atyádéval egy fölséged.
Onnan leszel eljövendő: mindeneket ítélendő.

Téged azért, Uram, kérünk, mi megváltónk, maradj vélünk!
Szentjeidhez végy fel égbe az örökös dicsőségbe!
Szabadítsd meg, Uram, néped, áldd meg a te örökséged!
Te kormányozd, te vigasztald mindörökké felmagasztald!

Mindennap dicsérünk téged, szent nevedet áldja néped.
Bűntől e nap őrizz minket és bocsásd meg vétkeinket!
Irgalmazz, Uram, irgalmazz; híveidhez légy irgalmas!
Kegyes szemed legyen rajtunk tebenned van bizodalmunk.
Te vagy Uram, én reményem, ne hagyj soha szégyent érnem! 

TE DEUM LAUDAMUS 
 
 Te deum laudamus te dominum confitemur
Te aeternum patrem omnis terra veneratur
Tibi omnes angeli Tibi caeli et universae potestates
Tibi cherubim et seraphim incessabili voce
proclamant


Sanctus sanctus sanctus dominus deus sabaoth
Pleni sunt celi et terra maiestatis gloriae tuae
Te gloriosus apostolorum chorus
Te prophetarum laudabilis numerus
Te martyrum candidatus laudat exercitus
 

Te per orbem terrarum sancta confitetur ecclesia
Patrem inmense maiestatis
Venerandum tuum verum unicum filium
Sanctum quoque paraclytum spiritum
Tu rex gloriae christe
Tu patris sempiternus es filius
 

Tu ad liberandum suscepisti hominem non
horruisti virginis uterum
Tu devicto mortis aculeo aperuisti credentibus
regna caelorum
Tu ad dexteram dei sedes in gloria patris
Iudex crederis esse venturus
 

Te ergo quaesumus tuis famulis subveni quos
pretioso sanguine redemisti
Aeterna fac cum sanctis tuis gloria munerari
Salvum fac populum tuum domine et benedic
hereditati tuae
 

Et rege eos et extolle illos usque in aeternum
Per singulos dies benedicimus te
Et laudamus nomen tuum in saeculum et in
saeculum saeculi
Dignare domine die isto, sine peccato nos
custodire
 

Miserere nostri domine miserere nostri
Fiat misericordia tua domine super nos
quemadmodum speravimus in te
In te domine speravi non confundar in
aeternum.

Forrás ~ Internet

ADESTE FIDELES ~ JÖJJETEK Ó HÍVEK
 
Jöjjetek ó hívek, diadalmaskodva,
A jászolhoz Betlehembe, ó jöjjetek!
Megszületett az angyalok királya!
 
Ó jöjjetek imádjuk, ó jöjjetek imádjuk,
Ó jöjjetek imádjuk az Úr Krisztust!

Nyájukat elhagyva szerény bölcsőjéhez
Hívásra jönnek már a pásztorok.
Most mi is vidám lépéssel siessünk!
 
Ó jöjjetek imádjuk, ó jöjjetek imádjuk,
Ó jöjjetek imádjuk az Úr Krisztust!

Csillagváró Bölcsek az Úr Krisztust imádva
Tömjént, mirhát és aranyat áldoznak.
Mi a gyermeknek a szíveinket adjuk.
 
Ó jöjjetek imádjuk, ó jöjjetek imádjuk,
Ó jöjjetek imádjuk az Úr Krisztust!
 
Forrás ~ Internet

 ADESTE FIDELES

 Adeste, fideles, laeti triumphantes:
Venite, venite in Betlehem:
Natum videte Regem angelorum.
Venite, adoremus. Venite, adoremus.
Venite adoremus Dominum.

En grege relicto, humiles ad cunas.
Vocati pastores approperant
Et nos ovanti gradi festinemus:
Venite, adoremus. venite, adoremus.
Venite, adoremus Dominum.

Adeste, fideles, laeti triumphantes:
Venite, venite in Betlehem:
 
Natum videte regem angelorum.
Venite, adoremus. Venite, adoremus.
Venite, adoremus Dominum.
 
VIDEÓ
 


Forrás ~ Internet

 MENNYBŐL ALÁSZÁLLOTT ÚRANGYALA

Mennyből alászállott, mennyből alászállott Úrangyala,
Joákim lányának szép Szűz Máriának ekképp szóla:
Üdvözlégy, áldott légy ó Mária,
Mert téged magának választott anyjának Isten fia.

Tárd fel azért kérlek, tárd fel azért kérlek kebeledet,
Szentlélek ereje, árnyékoz kegyelme most tégedet,
Szűzen szülsz ezt mondom én Gábriel,
Emlékezz szavamra, nézz e liliomra ez lesz a jel.

Engem azért küldött, engem azért küldött követségbe,
Hogy néked megmondjam és tudtodra adjam Názáretben
Az ő akaratját, az ő akaratját melyet végzett,
Mert téged mindennél, a többi szüzeknél jobb szeretett.

Egekben mindenek, egekben mindenek az Atyának,
Téged ó Mária, ó frigynek ládája, kiáltának,
A dicső angyalok, a dicső angyalok kerubimok,
Menyekben udvarló és rád várakozó szerafimok.
 

 Legyen azért tehát, legyen azért tehát akaratja,
Mennyei Atyának, leszek szent Fiának szolgálója.
Jöjj számból Istennek, jöjj számból Istennek dicsérete,
Ki rólam, leányról, hív szolgálójáról ezt végezte.

 VIDEÓ


 Forrás ~ Internet

RORATE CAELI ~ HARMATOZZATOK MAGASSÁGOS EGEK
 
Harmatozzatok, magasságos egek, s a felhők hozzák az Igazat.

Ne haragudj ránk, Urunk, és ne emlékezzél többé gonoszságunkra; íme elhagyatottá lőn a Szentnek városa, pusztasággá Sion, és árván maradt Jeruzsálem, a Te szentségednek és dicsőségednek lakóháza, ahol atyáink téged dicsőítettek.

Harmatozzatok, magasságos egek, s a felhők hozzák az Igazat.

Vétkeztünk, s mint a tisztátalanok olyanná lettünk, s mint falevelek, földre hulltunk. Íme, gonoszságaink, mint a szélvész elsodornak minket; elrejted előlünk arcodat, és önnön gonoszságunk markába adtál minket.

Harmatozzatok, magasságos egek, s a felhők hozzák az Igazat.

Lásd meg, Urunk, a Te népednek sanyarúságát, és küldd el az Eljövendőt. Küldd el a Bárányt, a földkerekség Urát, küldd el a kősivatagból Sion leányának hegyéhez, hogy elvegye rólunk fogságunk igáját. arcodat, és önnön gonoszságunk markába adtál minket.

Harmatozzatok, magasságos egek, s a felhők hozzák az Igazat.

Vígasztalódjál, vígasztalódjál én népem! Hamar eljő üdvösséged. Miért merülsz a gyászba? Miért fog el ismét a fájdalom? Ne félj már! Megmentelek téged, mivel én vagyok a te Urad és Istened, Izrael Szentje, a te Megváltód.

Harmatozzatok, magasságos egek, s a felhők hozzák az Igazat.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.
Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Ne irascaris Domine, ne ultra memineris iniquitatis: ecce civitas Sancti facta est deserta: Sion deserta facta est: Jerusalem desolata est: domus sanctificationis tuae et gloriae tuae, ubi laudaverunt te patres nostri.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Peccavimus, et facti sumus tamquam immundus nos, et cecidimus quasi folium universi: et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos: abscondisti faciem tuam a nobis, et allisisti nos in manu iniquitatis nostrae.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Vide Domine afflictionem populi tui, et mitte quem missurus es: emitte Agnum dominatorem terrae, de Petra deserti ad montem filiae Sion: ut auferat ipse iugum captivitatis nostrae.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Consolamini, consolamini, popule meus: cito veniet salus tua: quare maerore consumeris, quia innovavit te dolor? Salvabo te, noli timere, ego enim sum Dominus Deus tuus, Sanctus Israel, Redemptor tuus.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.
 
VIDEÓ 



 Forrás ~ Internet

Ó JÖJJ, Ó JÖJJ ÜDVÖZÍTŐ

Ó jöjj,ó jöjj üdvözítő
 beteljesült már az idő.
Törd át az ég zárt ajtaját
vár a világ sóvárgva rád.

Megnyílt az ég harmatozva
megváltónkat hogy lehozza.
Ég felhői nyíljatok szét
hozva Jákob fejedelmét.

Föld virulj ki völgyön halmon
viruló zöld had fakadjon
Nyílj ki földnek szép virága
Dávid házának nagy királya.

Ó fényes nap,ó szép csillag
téged vágyunk mi látni csak.
Kelj fel napunk fényességed
űzze el a sötétséget.

VIDEÓ


Forrás ~ Internet

 

MÁRIA, MÁRIA MENNYEI SZÉP HAJNAL


Mária, Mária, mennyei szép hajnal,
Kit szépen köszöntött Gábriel arkangyal.

Mária, Mária, mennyei szép virág,
Kit áldva magasztal a mennyei világ.

Mária, Mária, mennyei szép rózsa,
Kinek jó illatján lelkünk meggyógyula.

Mária, Mária, idvesség hajnala,
Kire felvirrada boldogságunk napja.

Mária, Mária, hazánk védasszonya,
Özvegyek és árvák megvígasztalója.

Mária, Mária gyászban is fényesség,
Árva magyaroknak te vagy az ékesség.

Mária, Mária gyászban is sütő nap,
Elmaradottaknak jó istápolója.

VIDEÓ


Forrás ~ Internet

 
 MAGNIFICAT ~ A BOLDOGSÁGOS SZŰZ HÁLAÉNEKE

Magnificat, Magnificat, Magnificat anima mea Dominum,
Magnificat, Magnificat, Magnificat anima mea.

Magasztalja lelkem az Urat,
és szívem ujjong üdvözítő Istenemben.
Tekintetre méltatta alázatos szolgálóleányát:
Íme ezentúl boldognak hirdetnek az összes nemzedékek,
mert nagyot művelt velem ő, aki Hatalmas:
ő, akit Szentnek hívunk.
Nemzedékről nemzedékre 
megmarad irgalma azokon,
 akik istenfélők.

Csodát művelt erős karjával:
a kevélykedőket széjjelszórta, 
hatalmasokat elűzött trónjukról,
kicsinyeket pedig felmagasztalt;
az éhezőket minden jóval betölti,
a gazdagokat elbocsátja üres kézzel.

Gondjába vette gyermekét, Izraelt:
megemlékezett irgalmáról,
melyet atyáinknak hajdan megígért,
Ábrahámnak és utódainak mindörökké.

Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek,
 miképpen kezdetben, most és mindörökké. Amen.

VIDEÓ

https://www.youtube.com/watch?v=Y9QtEb8XNr4

Forrás ~ Internet


ADORAMUS TE DOMINE

Adoramus te, Domine, Jesu Christe et benedicimus tibi,
quiam per sanctam crucem tuam redemisti mundum.

We adore thee, Jesus Christ, and we bless thee:
because by thy holy cross thou hast redeemed the world.

'Imádunk Téged Krisztus és áldunk Téged mert szent Kereszted által megváltottad a világot'

VIDEÓ


Forrás ~ Internet

DICSŐSÉG ~ GLORIA

DICSŐSÉG a magasságban Istennek!
És a földön békesség a jóakaratú embereknek!
Dicsőítünk Téged, áldunk Téged,
imádunk Téged, magasztalunk Téged.
Hálát adunk Neked nagy dicsőségedért.
Urunk és Istenünk mennyei Király,
mindenható Atyaisten.
Urunk Jézus Krisztus, egyszülött Fiú.
Urunk és Istenünk, Isten Báránya, az Atyának Fia,
Te elveszed a világ bűneit, irgalmazz nekünk!
Te elveszed a világ bűneit, hallgasd meg könyörgésünket!
Te az Atya jobbján ülsz, irgalmazz nekünk!
Mert egyedül Te vagy a Szent, te vagy az Úr,
te vagy a egyetlen Fölség, Jézus Krisztus,
a Szentlélekkel együtt az Atyaisten dicsőségében Amen.

GLORIA in excelsis Deo!
Et in terra pax hominibus bonae voluntatis.
Laudamus Te, benedicimus Te,
adoramus Te, glorificamus Te.
Gratrias agimus Tibi propter magnam gloriam tuam.
Domine Deus, Rex caelestis, Deus Pater omnipotens.
Domine Fili unigenite, Jesu Christe
Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris.
Qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Qui tollis peccata mundi, suscipe deprecationem nostram.
Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis.
Quoniam tu solus Sanctus, tu solus Dominus,
tu solus Altissimus, Jesu Christe,
Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris. Amen.

VIDEÓ


Forrás ~ Internet

ADORAMUS TE DOMINE

Adoramus te, Domine Deus.
Adoramus te, Domine Deus.
Adoramus te, adoramus te,
adoramus te.


VIDEÓ 


Forrás ~ Internet

AZ ÚR ANGYALA ~ ANGELUS

'Az Úr angyala köszönté a Boldogságos Szűz Máriát, - és ő méhében foganá Szentlélektől szent Fiát.'
 

Üdvözlégy Mária! Kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent anyja! Imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Amen.

'Íme az Úrnak szolgáló leánya, - legyen nekem a te igéd szerint.'

Üdvözlégy Mária! Kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent anyja! Imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Amen.

'És az Ige testté lőn, - és miköztünk lakozék.'

Üdvözlégy Mária! Kegyelemmel teljes, az Úr van teveled, áldott vagy te az asszonyok között, és áldott a te méhednek gyümölcse, Jézus. Asszonyunk, Szűz Mária, Istennek szent anyja! Imádkozzál érettünk, bűnösökért, most és halálunk óráján. Amen.

'Imádkozzál érettünk Istennek szent Anyja. - Hogy méltók lehessünk Krisztus ígéreteire.'

Könyörögjünk. Kérünk téged, Úristen, öntsd lelkünkbe szent kegyelmedet, hogy akik az angyali üzenet által szent Fiadnak, Jézus Krisztusnak megtestesülését megismertük, az ő kínszenvedése és keresztje által a föltámadás dicsőségébe vitessünk. Ugyanazon a mi Urunk Jézus Krisztus által. Amen.

VIDEÓ

https://www.youtube.com/watch?v=g7BbncHyw9E

Forrás ~ Internet

ANGELUS - Latinul

V. Angelus Domini nuntiavit Mariae.R. Et concepit de Spiritu Sancto.

Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus.  Sancta Maria, Mater Dei ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.


V. Ecce ancilla Domini,R. Fiat mihi secundum verbum tuum.

Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus. Sancta Maria, Mater Dei ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

V. Et Verbum caro factum est,R. Et habitavit in nobis.

Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum: benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui Iesus.Sancta Maria, Mater Dei ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

V. Ora pro nobis, sancta Dei Genetrix,R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.

Oremus. Gratiam tuam, quaesumus, Domine, mentibus nostris infunde; ut qui, Angelo nuntiante, Christi Filii tui incarnationem cognovimus, per passionem eius et crucem ad resurrectionis gloriam perducamur. Per eumdem Christum Dominum nostrum. R. Amen.

Forrás ~ Internet

MENNYEK KIRÁLYNÉJA ~ REGINA CEOLI

Regina caeli, laetare, alleluia:
Quia quem meruisti portare, alleluia,
Resurrexit, sicut dixit, alleluia,
Ora pro nobis Deum, alleluia.

Gaude et laetare, Virgo Maria, alleluia.
Quia surrexit Dominus vere, alleluia.

Oremus. Deus, qui per resurrectionem Filii tui, Domini nostri Iesu Christi mundum laetificare dignatus es: praesta, quaesumus; ut per eius Genetricem Virginem Mariam, perpetuae capiamus gaudia vitae. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.

VIDEÓ


Forrás ~ Internet

Mennynek Királyné asszonya, örülj szép Szűz, alleluja,
Mert kit méhedben hordozni méltó voltál, alleluja.
Amint megmondotta vala, feltámadott, alleluja.
Imádd Istent, hogy lemossa bűneinket, alleluja.

Örülj és örvendezz Szűz Mária, alleluja!
Mert valóban feltámadott az Úr, alleluja!

Könyörögjünk! Úristen, ki szent Fiadnak, a mi Urunk Jézus Krisztus feltámadásával a világot megörvendeztetni méltóztattál, add, kérünk, hogy az ő anyja, Szűz Mária által az örök élet örömeit elnyerhessük. A mi Urunk, Jézus Krisztus által. Amen.

Forrás ~ Internet

 RORATE CAELI

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Ne irascaris Domine, ne ultra memineris iniquitatis: ecce civitas Sancti facta est deserta, Sion deserta facta est: Ierusalem desolata est: domus sanctificationis tuac et gloriae tuae, ubi laudaverunt te patres nostri.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Peccavimus, et facti sumus tamquam immundus nos, et cecidimus quasi folium universi; et iniquitates nostrae quasi ventus abstulerunt nos: abscondisti faciem tuam a nobis, et allisisti nos in manu iniquitatis nostrae.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Vide, Domini, afflictionem populi tui, et mitte quem missurus es, emitte Agnum dominatorem terrae, de Petra deserti montem filiae Sion: ut auferat ipse iugum captivatis nostrae.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.

Consolamini, consolamini, popule meus: cito veniet salus tua:. quare moerore consumeris, quia innovavit te dolor? Salvabo te, noli timere: ego enim sum Dominus Deus, tuus, Sanctus Israel, Redemptor tuus.

Rorate caeli desuper, et nubes pluant iustum.


VIDEÓ

 https://www.youtube.com/watch?v=v8sfvGo6ePM

 Forrás ~ Internet

 


SZENT CSALÁD KILENCED

'A Szent Család kilenced: a XX. század elején született, a karácsonyi ünnep előtt kilenc napon át ismétlődő szálláskeresés. A szálláskereső Szent Család tiszteletére 9 család összeáll, hogy december 15-től karácsony estéig naponta felváltva a Szent Családnak - Máriát, Józsefet és Jézust ábrázoló képnek, kis szobornak - szállást adjanak. A soros családban már kész a házioltár égő mécsessel vagy gyertyával, ahol rendesen a többi családok is összegyülekeznek, amikor az esti Úrangyalára harangoznak. Amikor a Szent Család az új családhoz érkezik, letérdel a házinép, miközben megfelelő szövegezésű imádságokat mondanak. A Szent Család előtt rendesen ájtatosságot is szoktak végezni: a lorettói litániát, Szent József vagy Jézus Szíve litániáját, majd felajánlják az egész családot a Szent Család oltalmába. Közben természetesen énekelni is szoktak.'

Forrás ~ Internet

VIDEÓ


SZÁLLÁST KERES A SZENT CSALÁD

Szállást keres a Szent Család.
De senki sincs, ki helyet ád.
Nincsen, aki befogadja
Őt, ki égnek s földnek ura.

Az idő már későre jár,
A madár is fészkére száll.
Csak a Szent Szűz jár hiába"
Betlehemnek városába.

Legalább ti, jó emberek,
Fogadjátok a Kisdedet.
Házatokra boldogság száll,
Ha betér az égi Király.

Ne sírj tovább, Szűz Mária,
Ne menjetek ma máshova!
Szállásunkat mi megosztjuk,
Kis Jézuskát befogadjuk.

Forrás ~ Internet